無名小說網 > 紅色莫斯科 > 第163章 新方向的進攻戰斗(下)
  不過接下來發生的事情,和索科夫想象的有所出入。就在他坐在觀察所里,等待來自師部的進攻命令時,從外面闖進來一名戰士,他一進門,就大聲地問道:“營長在什么地方?”

  “我就是營長。”索科夫借助室內燭光的照明,看清楚了對方領章上的軍銜,是一名上士,連忙問道:“上士同志,你有什么事情嗎?”

  上士瞇縫著雙眼朝索科夫望過來,等他適應了室內的光線,看清楚坐在桌邊的這名軍官的軍銜后,確定這就是自己要找的人,連忙抬手敬禮,回答說:“您好,少校同志。我是師部的通訊兵,奉命請您到師部去。”

  “是去接受戰斗任務嗎?”索科夫說這話時,下意識地朝擺在自己面前的電話望了一眼,心說切爾內紹夫有什么吩咐,完全可以通過電話來通知自己,何必要多此一舉地派一名通訊兵來。

  上士搖著頭,回答說:“對不起,少校同志,我只是奉命請您去師部,至于是什么事情,我就不清楚了。”說完這番話,他停頓了片刻,又補充說,“少校同志,我們現在就出發吧。”

  索科夫跟著上士離開了觀察所,彎著腰沿新挖好的交通壕,朝師指揮部的方向走去。距離師部還有五六十米時,他忽然看見雪地里停著幾輛自動雪橇,便忍不住問上士:“上士同志,是不是有什么大人物在師部?”

  “對不起,少校同志。”雖說通訊兵上士知道坐自動雪橇來的是誰,但出于保密的原因,他還是含糊其辭地說:“我不太清楚。”

  “上士同志,我知道你不回答我,是為了保密,對高級首長的行蹤嚴守秘密。”索科夫用手朝停在雪地里的自動雪橇一指:“我的部隊曾使用過這種雪橇,對它的性能還了解。就憑這幾輛是無法參加戰斗的,只能是用來運送高級指揮員的。”

  見索科夫把事情猜得八九不離十,上士點了點頭,低聲給了他一個肯定的回答:“沒錯,是集團軍司令員同志來了。”

  索科夫走進師部時,看到屋里已經坐了不少人,師長切爾內紹夫坐在桌旁,而另外一側則是羅科索夫斯基和軍事委員洛巴切夫。索科夫連忙上前向幾人敬禮,并報告自己的到來。面無表情的羅科索夫斯基沖他點了點頭,朝旁邊一指,說道:“索科夫少校,找個地方坐下,我們馬上就要開會了。”

  索科夫在角落里找了個位置坐下,扭頭低聲地問身旁的一名中校:“中校同志,師長把我們召集到這里來,有什么事情嗎?”

  中校扭頭看了索科夫一眼,沒有說話,只是搖了搖頭,隨后聳了聳肩膀,把雙手一攤,示意自己也不知道是怎么回事。

  又等了一陣,索科夫看到一名將打著石膏的左臂吊在胸前的中校,在一名衛生員的攙扶下,走進了指揮部。他來到了羅科索夫斯基的面前,掙脫了攙扶自己的衛生員后,將負傷的右手舉到額邊,有些吃力地說道:“司令員同志,步兵第291團政治副團長捷列賓斯基向您報告……”

  羅科索夫斯基望著這位政治副團長,冷冷地問道:“你們的團長在什么地方?”

  “犧牲了。”捷列賓斯基聽到羅科索夫斯基的提問后,把頭低了下來,語氣沉重地回答說:“在不久前的戰斗中,團長同志被敵人的炮彈炸成了兩半。”

  捷列賓斯基的話,讓包括索科夫在內的所有人都聳然動容。特別是索科夫,他只知道步兵第97師的這個團在進攻中,犧牲了六七百人,但沒想到居然連團長都陣亡了。

  聽完捷列賓斯基的回答,羅科索夫斯基沉默了片刻,又問道:“除了你以外,還有其他的團級指揮員嗎?”

  “沒有。”捷列賓斯基搖了搖頭,回答說:“團級指揮員只剩下我一個人。副團長沖在隊伍的最前面,不幸被德國人的機槍打死了。”

  羅科索夫斯基輕輕地嘆了口氣,對他說道:“捷列賓斯基同志,我看你們團還是先撤下來休息吧,讓別的部隊接替你們去進攻。”

  “司令員同志,”捷列賓斯基聽羅科索夫斯基說打算派別的部隊,去接替第291團進攻,不由急了:“雖然我團在進攻中,傷亡了三分之一的指戰員,但團的主力還在,我們還能繼續擔任主攻任務。請您千萬不要讓別的部隊來接替我們,否則,我們怎么對得起那些犧牲在戰場上的指戰員。”

  “政治副團長同志,”坐在一旁的切爾內紹夫插嘴說:“雖然您不歸我指揮,但你們團在剛剛結束的戰斗中,付出的代價實在太大了。如果不讓指戰員撤下來休整,恐怕對士氣也會產生不好的影響。”

  “將軍同志。”捷列賓斯基望著切爾內紹夫,大聲地說:“我們團在保衛斯摩棱斯克的戰斗中,也曾付出了重大的犧牲,全團只剩下不到三百人。就算在這種情況下,不光我們的戰士沒有退卻,就連幫著我們挖戰壕的婦女們,也勇敢地留在了陣地上。那些婦女雖然從來沒有接受過任何軍事訓練,但還是勇敢地朝沖上來的德軍坦克扔手榴彈,手榴彈扔光了,就扔石塊,直到最后犧牲,也沒人后退一步……”

  坐在角落里的索科夫,在聽到捷列賓斯基堅持不肯讓別的部隊,來接替他們進攻時,心里對他還挺欽佩的。但聽到居然讓沒有經過軍事訓練的婦女,朝德軍坦克扔手榴彈、石塊時,他望向捷列賓斯基的眼神里,就充滿了憤怒:面對德軍的坦克,就算是訓練有素的戰士都不見得能擋住,你們居然讓沒有經過任何軍事訓練的婦女去炸坦克。你們這么做,不是草菅人命嗎?

  想到這里,索科夫猛地從座位上站了起來,開口打斷了正在慷慨陳詞的捷列賓斯基:“司令員同志,我能談談自己的想法嗎?”

網頁版章節內容慢,請下載好閱小說app閱讀最新內容

請退出轉碼頁面,請下載好閱小說app 閱讀最新章節。